大逆転要素も満載!
So many chances for a comeback victory!
復出勝利的機會如此多!
So viele Chancen auf einen Comeback-Sieg!
¡Tantas posibilidades de remontar la victoria!
このゲームには特別なラウンドが設けられています。3.6.9ラウンドには表示されるアイテムによる加算と減算が2倍になるトレジャーラウンド。4.7.10ラウンドには表示アイテムの加算と減算が逆になるスイッチラウンドがあり、運次第で一投で逆転、数万点獲得することも、0点になってしまうことも… あなたのダーツ運をこのゲームで是非試してみてください。
Rounds 3, 6, and 9 are Treasure Rounds which doubles the effect of the item you uncover. The rounds 4, 7, and 10 are Switch Rounds which inverts the effect of the item you uncover (example: +point item turns into -point item). Depending on your luck, you may earn tens of thousands of points in one turn or possibly lose them all. No one knows who is going to win until the last moment. Time to put your dart-luck on trial!
第3、6和9輪是“尋寶回合”,使您發現的物品的效果加倍。 第4、7和10輪是“切換”輪,可以反轉您發現的項目的效果(例如:+點項目變成-點項目)。 根據您的運氣,您可能在一回合中賺取成千上萬的積分,或者可能全部失去。 直到最後一刻,沒人知道誰會贏。 是時候開始嘗試飛鏢了!
Die Runden 3, 6 und 9 sind Schatzrunden, die den Effekt des aufgedeckten Gegenstands verdoppeln. Die Runden 4, 7 und 10 sind Schalterrunden, die den Effekt des aufgedeckten Gegenstands umkehren (Beispiel: +Punktgegenstand wird zu -punktgegenstand). Abhängig von Ihrem Glück können Sie in einer Runde Zehntausende von Punkten verdienen oder möglicherweise alle verlieren. Niemand weiß bis zum letzten Moment, wer gewinnen wird. Zeit, dein Dart-Glück vor Gericht zu stellen!
Las rondas 3, 6 y 9 son rondas de tesoro que duplican el efecto del elemento que descubres. Las rondas 4, 7 y 10 son rondas de cambio que invierten el efecto del elemento que descubres (ejemplo: el elemento + punto se convierte en un elemento -punto). Dependiendo de su suerte, puede ganar decenas de miles de puntos en un turno o posiblemente perderlos todos. Nadie sabe quién va a ganar hasta el último momento. ¡Es hora de poner a prueba tu suerte con los dardos!
|